投稿日:2024年9月18日

新型AIスマホ「iPhone16」: ビジネス効率化と普及の鍵

最近のニュースについて田中さんと山田さんが興味深い対談を行っています。
今回はその内容をご紹介いたします!

田中太郎田中太郎:美穂さん、ちょっと聞いてくれへん?新型iPhoneがAIスマホとして出るってニュース見たんやけど、これってどう思う?

山田美穂山田美穂:ああ、あのニュースですね。アップルの新しい「iPhone16」シリーズがAI機能を強化して出るって話ですよね。私はすごく興味深いと思いますよ。特に生成AIを円滑に使うための新たなチップが搭載されるってのがポイントですね。

田中太郎田中太郎:確かに、新しいチップってのがええねんな。でも、日本語対応が2025年までって、ちょっと遅いんちゃうかな?

山田美穂山田美穂:そうですね、それは気になります。特に日本の市場での競争が激しいですから、そのタイムラグがユーザーにどれだけ影響するかは考え物です。ただし、多言語対応が進めば、世界中での普及も加速するでしょうね。

田中太郎田中太郎:せやな。うちの工場でも新技術を取り入れるのに時間がかかることあるから、アップルも慎重なんやと思うわ。でも、サムスンとかグーグルはもうAIスマホを出しとるわけやから、追いつくのが大変やな。

山田美穂山田美穂:確かに、サムスンの「ギャラクシーS24」とグーグルの「ピクセル8」はもう市場に出てますからね。でも、アップルのブランド力とユーザーエクスペリエンスにはやはり独自の強みがありますよ。

田中太郎田中太郎:そやけど、AIスマホ自体がどう普及するかも見ものやな。MM総研の予測では、28年度にはスマホ全体の88%がAIスマホになるらしいで。

山田美穂山田美穂:それってすごい成長予測ですよね。AIの利便性が高まれば、たしかにAIスマホが主流になるのも納得です。でも、日本市場での展開がうまくいくかどうかは、やはり多言語対応が鍵になるでしょうね。

田中太郎田中太郎:その通りやな。AIが写真検索とか文章作成を簡単にしてくれるのはええけど、もっとほかの機能も増えてくるんちゃう?うちの工場でも使えるような便利なアプリとか出たらええな。

山田美穂山田美穂:たしかに。AIがビジネスプロセスの効率化を助けてくれるようなアプリも出てきそうですよね。それに、iPhoneなら連携できるデバイスも多いし、業務効率も上がるかもしれません。

田中太郎田中太郎:うん、それは楽しみやな。でも、価格が12万4800円からって聞くと、うちの従業員にはちょっと高いかな…

山田美穂山田美穂:そうですね、価格帯は高めですが、それだけの価値があるかどうかは今後の動向次第でしょう。ただ、企業として導入するなら経費として計上もできるし、長期的には効率化の効果で元が取れるかもしれません。

田中太郎田中太郎:せやけど、まずは試してみたいな。美穂さんの会社でも新型iPhoneの導入予定とかあるんちゃう?

山田美穂山田美穂:ええ、実はもう検討中なんです。やはり新技術をいち早く取り入れて、生産性向上や業務効率化を図りたいですから。

田中太郎田中太郎:なるほど、やっぱり先進企業は早いな。うちも負けずに頑張らなあかんわ。そう考えると、AIスマホの普及ってほんまに大事なことやね。

山田美穂山田美穂:そうですね。新しい技術の波に乗って、ビジネスの競争力を高めていきましょう。田中さんの工場もたいへんだけど、応援してますよ。

ノウハウ集ダウンロード

製造業の課題解決に役立つ、充実した資料集を今すぐダウンロード!
実用的なガイドや、製造業に特化した最新のノウハウを豊富にご用意しています。
あなたのビジネスを次のステージへ引き上げるための情報がここにあります。

NEWJI DX

製造業に特化したデジタルトランスフォーメーション(DX)の実現を目指す請負開発型のコンサルティングサービスです。AI、iPaaS、および先端の技術を駆使して、製造プロセスの効率化、業務効率化、チームワーク強化、コスト削減、品質向上を実現します。このサービスは、製造業の課題を深く理解し、それに対する最適なデジタルソリューションを提供することで、企業が持続的な成長とイノベーションを達成できるようサポートします。

製造業ニュース解説

製造業、主に購買・調達部門にお勤めの方々に向けた情報を配信しております。
新任の方やベテランの方、管理職を対象とした幅広いコンテンツをご用意しております。

お問い合わせ

コストダウンが重要だと分かっていても、 「何から手を付けるべきか分からない」「現場で止まってしまう」 そんな声を多く伺います。
貴社の調達・受発注・原価構造を整理し、 どこに改善余地があるのか、どこから着手すべきかを 一緒に整理するご相談を承っています。 まずは現状のお悩みをお聞かせください。

You cannot copy content of this page