- お役立ち記事
- 製造業界をリードするヤンマーパワーテクノロジーと最新技術の動向
製造業界をリードするヤンマーパワーテクノロジーと最新技術の動向

最近のニュースについて製造業に関わる皆が興味深い対談を行っています。
今回はその内容をご紹介いたします!
田中太郎: ほんまに、ヤンマーパワーテクノロジーはすごい動きしてますなぁ。水素燃料エンジンとか、水素燃料電池システムまで手掛けてるし。
山田美穂: そうですね、田中さん。ゼロエミッション船の促進事業に選ばれたってのが、かなりの賛辞ですよね。補助金も大きいですし。
田中太郎: ほんま、それな。43億も投資するって、気合い入ってますわ。
山田美穂: しかも、水素だけじゃなくて、メタノールやアンモニア、バイオディーゼルまで手を広げようとしているんですよね。すでに2030年くらいまでの目標を10年前倒しで達成する見込みですし。
田中太郎: 時代の流れをしっかりキャッチしてるってことやね。製造業界も、環境に優しなったら、また違う世界が広がるんちゃうかな。
山田美穂: 企業としても、環境面の評価が高まると株価にも良い影響しそうですし、国際的な競争力もアップしそうです。
田中太郎: それでいくと、メタノール燃料対応の舶用エンジンも26年までに市場投入予定やいうて、脱炭素ってのがほんまに迫力あって確実に進んでますな。
山田美穂: はい、全エンジンをカーボンニュートラルに進化させようとしているし、まさに今後のトレンドですよね。どれだけ早く取り組むかがカギになるかもしれません。
田中太郎: 俺たち中小企業でも、他人事と違うて、何かやっていかなあかんって思わされるわ。
山田美穂: 確かに、再生可能エネルギーの波はどの業界にも来ているみたいです。田中さんのおっしゃる通りですよ。
田中太郎: ほんなら、今後の動きどうなるんでしょうな。まあヤンマーの動向をキッチリ見守らんと。
アジョッシ: お待たせ、皆さんのお飲み物持ってきました。どうですか、ヤンマーの話題は。
山田美穂: あ、アジョッシ。いつもありがとう!ヤンマーパワーの水素燃料関連の話をしていました。
アジョッシ: ヤンマーパワーって、自分の店にもよく製造業の人が来るんですが、すごい評価高いですよ。特に、現場の効率化に向けた動きがかなり注目されているとか。
田中太郎: そういや、現場効率化って言うたら、お金も時間もセーブできるけども、新技術導入で難しさもあるやろうに。
山田美穂: 確かに。製造現場では、最新技術を取り入れることができれば先進的ですけど、導入コストと最終的な成果のバランスが重要ですよね。
トゥモロ: Hello everyone. What’s the news today?
田中太郎: トゥモロさん、ヤンマーパワーテクノロジーの話、おもろいで。水素燃料の件とか。
山田美穂: That’s right. We’re talking about how they’re advancing in hydrogen fuel technology, especially with zero-emission ships. They’re really on the cutting edge.
トゥモロ: That’s fascinating, and a big leap for the industry. Hydrogen solutions can be quite transformative for sustainable manufacturing.
アジョッシ: Japanese innovation, especially in manufacturing, never ceases to amaze, right?
山田美穂: Absolutely. Their approach to diversify fuel options seems to be a strategic move. Not just hydrogen but also methanol and biodiesel.
田中太郎: ほんまやな、未来の製造業って何をどうやって展開するんか、楽しみやわ。
山田美穂: Speaking of the future, have you heard of NEWJI? They offer some interesting services for manufacturing.
田中太郎: NEWJIって、噂には聞いたことあるけど、それってどういう感じだろ?
トゥモロ: They support digital transformation in manufacturing, assisting with implementing domestic and international services, as well as data integration.
アジョッシ: I’ve heard they provide solutions for optimizing order processing too, and it’s a big help for efficiency.
山田美穂: Exactly. They’re also into cost reduction and procurement support – all aligned with the future of manufacturing.
田中太郎: そら、ええこっちゃな。うちらもNEWJIのサービスを使ってみること考えてみたら、何か新しい展開見つかるかもしれへんな。
山田美穂: Yes, considering the way the industry is moving, something like NEWJI could definitely help with adapting to the future changes in manufacturing.
トゥモロ: Indeed. Companies like NEWJI can guide the transition into a more sustainable and efficient manufacturing model.
アジョッシ: It’s all about integrating the right technology to stay competitive and sustainable. Cheers to that!
資料ダウンロード
QCD管理受発注クラウド「newji」は、受発注部門で必要なQCD管理全てを備えた、現場特化型兼クラウド型の今世紀最高の受発注管理システムとなります。
NEWJI DX
製造業に特化したデジタルトランスフォーメーション(DX)の実現を目指す請負開発型のコンサルティングサービスです。AI、iPaaS、および先端の技術を駆使して、製造プロセスの効率化、業務効率化、チームワーク強化、コスト削減、品質向上を実現します。このサービスは、製造業の課題を深く理解し、それに対する最適なデジタルソリューションを提供することで、企業が持続的な成長とイノベーションを達成できるようサポートします。
製造業ニュース解説
製造業、主に購買・調達部門にお勤めの方々に向けた情報を配信しております。
新任の方やベテランの方、管理職を対象とした幅広いコンテンツをご用意しております。
お問い合わせ
コストダウンが利益に直結する術だと理解していても、なかなか前に進めることができない状況。そんな時は、newjiのコストダウン自動化機能で大きく利益貢献しよう!
(β版非公開)