- お役立ち記事
- 現地言語を使わなくても信頼されるコミュニケーション術
現地言語を使わなくても信頼されるコミュニケーション術

目次
はじめに:グローバル時代のコミュニケーションハードル
ものづくりの現場は今や、日本国内にとどまらず世界中に広がっています。
コスト競争や新規技術の導入、市場の多様化に対応するため、多くの製造業が海外工場を構えたり、現地サプライヤーと協業したりするようになりました。
一方で、現地言語が堪能でない現場リーダーやバイヤーも多いのが実情です。
言語の壁や文化の違いといったコミュニケーションハードルは、「伝えたいことが正確に伝わらない」「信頼関係を築くのに時間がかかる」といった課題を生みがちです。
そこで今回は、現地言語を使わなくても信頼されるコミュニケーション術について、長年の経験と業界動向を交えながら解説します。
なぜ現地言語が“絶対条件”ではないのか?
多くの製造業では、「現地言語を流暢に使えなければ成果は出ない」と思われがちです。
しかし現実には、通訳や翻訳ツールの進化、非言語コミュニケーション力の重要性など、言語以外で信頼を築く方法が年々強化されています。
もちろん現地語を使えることが望ましいのは間違いありませんが、必ずしも“話せない=信頼されない”ではないのです。
昭和型「根性コミュニケーション」からの脱却
昭和・平成初期の製造現場では、とにかく現地に飛び込み「身振り手振り+ノリ」で(笑)、なんとか現場を動かしてきた時代もありました。
この根性型コミュニケーションには“現場力”という美点もありますが、属人的かつ誤解も生まれやすく、多様化時代には限界があります。
現代に求められるのは「論理」「共感」「透明性」。
言語力を補完するこれらのスキルで、信頼構築を再定義するべき時代なのです。
信頼されるコミュニケーションの“本質”とは何か?
言葉の壁があると、「細かなニュアンス」や「ちょっとした機微」が伝わらず、不安になる方は多いでしょう。
しかし、製造現場や調達購買の経験から断言できるのは、信頼構築において最も重要なのは「一貫性」と「誠実さ」に裏打ちされた人間力です。
現地言語ではなくとも、以下の要素を意識してコミュニケーションを取れば、十分に良好な関係が築けるのです。
1. 約束を守る“当たり前の徹底”
人は誰しも、自分との約束を確実に守る人に安心感を覚えます。
仕様書通りの発注、納期管理、問題点の迅速な共有など、調達購買や生産管理で言語以上に重要なのは“当たり前を当たり前にやる”信頼感の積み重ねです。
2. オープンな情報共有
特に日本とアジア圏では「察してほしい」「阿吽の呼吸」といった暗黙の了解文化が根強いですが、国際協業では逆効果。
積極的に資料・図などの“見える化”を行い、誤解の余地を減らすことが信頼につながります。
3. 共通目標の明確化
「コストダウン」「納期遵守」「品質安定」―あなたと相手はどれを最も目指しているのか。
現場レベルの合意形成(たとえばQC工程表の共有、バイヤーとサプライヤー双方の利益配分の説明)を丁寧に行う。
これだけでも無用な疑念やトラブルを減らす効果は絶大です。
4. 話しやすい“場”を作る
どれほどシステマティックに管理しても、現場では必ず“イレギュラー”が発生します。
相手が小さな懸念や課題も相談できるよう、定期的なミーティング、対等な姿勢、何でも口にできる雰囲気づくりを心がけましょう。
具体的な手法とツールを活用する
現地言語が得意でなくとも、コミュニケーションを円滑にするための実践的手法を紹介します。
1. ビジュアルコミュニケーションの活用
製造業現場では「百聞は一見にしかず」が鉄則です。
図面、部品、工程表、写真、動画など、言語に頼らない“見える資料”を積極的に使いましょう。
例えば、納入検査のNG事例を写真で共有し「何がダメか」共通認識を持つだけで大きなトラブル防止になります。
2. 単純明快な英語(Eメール・チャット)の徹底
流暢な英語でなくとも、「簡潔なセンテンス」「専門キーワードのみ」「冗長な挨拶文はなし」といったルールを守るだけで現場は十分に動きます。
Google翻訳やDeepLなどAIツールもどんどん取り入れ、「伝わる資料」を重視しましょう。
3. 翻訳・通訳ツールの有効活用
最新のAI翻訳アプリやリモート通訳サービスは格段に進歩しています。
会議も録画で残し、日本語資料+機械翻訳文をセットで提供する、などの配慮をするだけで情報のヌケモレを防げます。
4. 付箋・マグネットなど“工場アナログ”も侮るなかれ
最新ITツールと並行して、紙の指示書や現場掲示板・カンバン方式の進捗表示など“昭和のアナログ”ツールが依然根強いのも製造業の特徴です。
お互いの業界慣行を尊重し、無理にデジタル化に固執せず「ベストミックス」で運用する柔軟さも信頼構築には不可欠です。
業界目線で考えるコミュニケーションの壁と未来
現地言語“力業”が通用した昭和時代から、AI・DX時代へと移行が進む今、業界人として最も大切にしたいのは「相手をリスペクトし、正確・迅速に情報を共有できる能力」です。
急速な人材流動化・多国籍化に直面するものづくり現場では、「その場のノリ」「通訳者任せ」の一辺倒では不安定。
背景事情や価値観、コンプライアンスも絡むため、「当たり前のことを、当たり前に、透明性高く伝える」力こそが今後ますます問われるでしょう。
サプライヤーの立ち位置でバイヤーを理解する
多くのサプライヤーが「バイヤーが何を重視しているのかわからない」「要求が一方的すぎて微調整ができない」と悩みます。
そこでは、単なる注文・回答だけでなく、「なぜその仕様が必要なのか」「現場でどのように使われるのか」といったストーリーをきちんと伝えることが効果的です。
一方でバイヤー側も、「無理難題を一方的に通さず、相手の事情(現地工場の能力・リードタイムなど)を早めに聞き出す」協調姿勢が、長期的なパートナーシップに不可欠です。
まとめ:言葉を超えた“信頼の地平”を広げよう
現地言語が流暢でなくとも、業務の“当たり前”を徹底し、オープンな姿勢とビジュアル&デジタルの両輪で情報共有を進めることが、製造業の現場では何よりの信頼づくりにつながります。
これからバイヤーを目指す方、サプライヤーとして日本企業・外資企業と付き合う方――。
ぜひ「伝える勇気」と「聴く姿勢」と「見せる工夫」、そして“現場を尊重する心”を持って、言語の壁を越えた新たな地平線を切り拓いてください。
あなたの一歩が、日本と世界の製造業界をより豊かに、強くしていく原動力になるはずです。
資料ダウンロード
QCD管理受発注クラウド「newji」は、受発注部門で必要なQCD管理全てを備えた、現場特化型兼クラウド型の今世紀最高の受発注管理システムとなります。
NEWJI DX
製造業に特化したデジタルトランスフォーメーション(DX)の実現を目指す請負開発型のコンサルティングサービスです。AI、iPaaS、および先端の技術を駆使して、製造プロセスの効率化、業務効率化、チームワーク強化、コスト削減、品質向上を実現します。このサービスは、製造業の課題を深く理解し、それに対する最適なデジタルソリューションを提供することで、企業が持続的な成長とイノベーションを達成できるようサポートします。
製造業ニュース解説
製造業、主に購買・調達部門にお勤めの方々に向けた情報を配信しております。
新任の方やベテランの方、管理職を対象とした幅広いコンテンツをご用意しております。
お問い合わせ
コストダウンが利益に直結する術だと理解していても、なかなか前に進めることができない状況。そんな時は、newjiのコストダウン自動化機能で大きく利益貢献しよう!
(β版非公開)