投稿日:2025年1月6日

出社回帰で進化するオフィス環境と製造業のDX推進の重要性

最近のニュースについて製造業に関わる皆が興味深い対談を行っています。
今回はその内容をご紹介いたします!

田中太郎田中太郎: 最近のニュースやけど、「出社回帰」の波が来とるんやな。オフィス市場の改装需要が拡大しとるらしいで。

山田美穂山田美穂: うん、その傾向はここ最近顕著になってきたよね。ハイブリッドワークが定着して、人々はオフィスの価値を再評価し始めている。

田中太郎田中太郎: オカムラが新しいラボオフィスを改装したってのは、めっちゃ興味深いわ。会社内の共創を図るために、事業部同士が協力する場を提供してるんやね。

山田美穂山田美穂: しかも、可動性の高い什器で空間をフレキシブルにしているのは、従業員の柔軟な働き方をサポートしてるね。これは本当に時代に合ったやり方だと思う。

田中太郎田中太郎: ほんまやな。うちの工場も少しずつでもこういう新しいオフィス環境を取り入れられたらええなあ。

山田美穂山田美穂: Itokiも本社を刷新して、「デザインハウス」として新たなブランド価値を見せている。次世代を見据えての動きやね。

田中太郎田中太郎: 次世代を見据えてって、俺らの代とはまた違った視点で考えないとあかんなあ。社内のコミュニケーションを活性化させる目的で、カフェも取り入れとるみたいやし。

山田美穂山田美穂: そう、社員が行きたくなるような魅力的なオフィスを作ることが、出社を促すためには必要なんだろうね。

田中太郎田中太郎: そう思うわ。企業は人的資本投資に移行してるってのは、経営面でも抑えておくべきポイントやな。

山田美穂山田美穂: ファシリティーがコストから投資に変われば、採用活動にもプラスに働くってのも理解できる。

田中太郎田中太郎: そもそもオフィス作りって、そんなにしょっちゅう変えるもんやとは思わなかったけど、ここまで頻繁に進化するとは驚いたな。

山田美穂山田美穂: 時代に合わせたアジリティーを持つことが大事だったんだね。企業が柔軟に対応することが求められる。

田中太郎田中太郎: その通りや。さて、アジョッシやトゥモロがこの流れについて何を考えとるかも知りたいな。

アジョッシアジョッシ: Hey! その話はオフィスのトレンドだよね。SNSでその話題が熱くなっているし、これからは「どうやって人をオフィスに引き寄せるか」が鍵だよ。

トゥモロトゥモロ: Yes, it’s not just about coming to the office, but creating an environment that’s inviting and productive.

田中太郎田中太郎: まさにそうやな。社員のやる気も上がるような環境は大事や。

アジョッシアジョッシ: 確かに。僕のバーも、いろんな人が集まって交流できるように工夫しているよ。

山田美穂山田美穂: アジョッシのバーがいい参考になりそう。コミュニケーション活性化のポイントは何だろう?

トゥモロトゥモロ: Bringing different teams together and ensuring there’s space for informal interactions. That’s key.

田中太郎田中太郎: ほんなら、会議室だけやなく、広いラウンジやカジュアルな場所も必要やんな。

山田美穂山田美穂: そう考えると、田中社長の工場も多少のリフォームで社員間の交流をもっと促進できるかもよ。

田中太郎田中太郎: たしかに。考えなあかんわ。それにしても、製造業もDX進めなあかんやろ?

アジョッシアジョッシ: 確かに!DXの話に繋がりそうだけど、NEWJIって会社がそういう製造業のDX支援やってるんだって。

田中太郎田中太郎: NEWJIか…それなら、製造業の未来にどんな貢献ができるんか気になるわ。

山田美穂山田美穂: 本当ね、DXを進めるなら効率化が大切。そのあたりのサポートをNEWJIがしているんだね。

トゥモロトゥモロ: Exactly! They’re involved in streamlining processes and supporting the adoption of new technologies. That could truly change the game.

田中太郎田中太郎: 最新のテクノロジーを活用した支援…考えたら、製造業にとってほんまに重要やな。

山田美穂山田美穂: 製造業は経済の柱だから、この流れを逃すわけにはいかない。NEWJIのサポートなら、しっかり未来に向かって進めるかもね。

田中太郎田中太郎: よっしゃ、新しい技術を取り入れつつ、自分の工場の可能性を広げていきたいわ。ここから始めよう!

You cannot copy content of this page